Created
April 26, 2011 07:35
-
-
Save kaorun55/941944 to your computer and use it in GitHub Desktop.
redmine_backlogs_ja
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# Japanise strings go here for Rails i18n | |
ja: | |
backlogs_story_tracker: "ストーリーのトラッカー" | |
backlogs_task_tracker: "タスクのトラッカー" | |
backlogs_card_specification: "Label types for card printing" | |
backlogs_sprints: "スプリント" | |
field_story_points: "ストーリーポイント" | |
remaining_story_points: "残りストーリーポイント" | |
field_remaining_hours: "残り時間" | |
button_edit_wiki: "Wikiページの編集" | |
field_backlogs_issue_type: "バックログの種類" | |
backlogs_story: ストーリー | |
backlogs_task: タスク | |
backlogs_any: すべて | |
backlogs_impediment: 障害 | |
backlogs_points_burn_direction: "バーン アップ/ダウン チャート" | |
label_points_burn_up: アップ | |
label_points_burn_down: ダウン | |
field_position: Position | |
backlogs_product_backlog: "プロダクト バックログ" | |
label_impediments: 障害 | |
backlogs_wiki_template: "スプリントごとのWikiページ名" | |
points_committed: "points committed" | |
required_burn_rate_points: "required burn rate (ポイント)" | |
required_burn_rate_hours: "required burn rate (時間)" | |
points_to_accept: "points not accepted" | |
points_accepted: "points accepted" | |
ideal: "理想" | |
points_to_resolve: "points not resolved" | |
points_resolved: "points resolved" | |
remaining_hours: "残り時間" | |
field_velocity_based_estimate: "ベロシティベースの見積もり" | |
backlogs_active: アクティブ | |
label_task_board: "タスクボード" | |
label_stories_tasks: "ストーリー/タスク" | |
label_stories: "ストーリー" | |
label_burndown: "バーンダウン" | |
label_product_cards: "プロダクト バックログ カード" | |
label_sprint_cards: "スプリント カード" | |
label_select_all: "すべて選択" | |
label_back_to_project: "プロジェクトに戻る" | |
label_sprint_name: "スプリント \"%{name}\"" | |
label_backlogs: バックログ | |
label_scrum_statistics: "Scrumチームの統計" | |
label_sprint_backlog: "スプリント バックログ" | |
label_product_backlog: "プロダクト バックログ" | |
label_Product_backlog: "プロダクト バックログ" | |
backlogs_sizing_inconsistent: "ストーリーの大きさが見積もりと異なっています" | |
backlogs_velocity_missing: "このプロジェクトのベロシティを計算できません" | |
backlogs_product_backlog_is_empty: "プロダクトバックログがありません" | |
backlogs_inactive: "プロジェクトがアクティブではありません" | |
backlogs_sprint_unestimated: "見積もりがない、アクティブまたは完了したスプリントがあります" | |
backlogs_sprint_notes_missing: "ふりかえり/レビューのない、完了したスプリントがあります" | |
backlogs_product_backlog_unsized: "The top of the product backlog has unsized stories" | |
backlogs_velocity_varies: "スプリントごとのベロシティに開きがあります" | |
backlogs_sprint_unsized: "Project has stories on active or recently closed sprints that were not sized" | |
label_hours: 時間 | |
label_points: ポイント | |
label_not_prioritized: "not prioritized" | |
label_backlogs_unconfigured: "Backlogsプラグインの設定を行っていません。%{administration} > %{plugins}へ移動し、%{configure} リンクをクリックしてください。項目を設定して、このページへ戻ってきてください" | |
label_sprint_velocity: "Velocity %{velocity}, based on %{sprints} sprints with an average %{days} days" | |
event_sprint_summary: "%{project}: %{summary}" | |
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}" | |
todo_issue_summary: "%{type}: %{summary}" | |
todo_issue_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}" | |
label_chart_options: "チャートオプション" | |
error_intro_singular: "The following error was encountered:" | |
error_intro_plural: "The following errors were encountered:" | |
error_outro: "Please correct the above errors before submitting again." | |
label_sprint_impediments: "スプリントの障害" | |
field_subject: "概要" | |
field_blocks: "ブロックするチケット" | |
error_must_have_comma_delimited_list: "ブロックするストーリーまたはタスクIDを、カンマ区切りで指定してください" | |
field_tracker_id: トラッカー ID | |
inclusion: "is not included in the list" | |
label_webcal: Webcal Feed | |
label_master_backlog: マスター バックログ | |
label_release_planning: リリース プランニング | |
label_release: リリース | |
label_release_plural: リリース | |
label_release_new: 新しいリリース | |
field_release_start_date: リリース開始日 | |
field_release_end_date: リリース終了日 | |
label_release_start_date: [[field_release_start_date]] | |
label_release_end_date: [[field_release_start_date]] | |
field_initial_story_points: 初期ストーリーポイント | |
error_release_end_after_start: Release end date has to be after start date | |
today_not_in_release_msg: Current date is not within release date range. Really save snapshot? | |
today_not_in_release_warning: "Warning: current date is not within release date range." | |
field_number_of_snapshots: ポイントの保存 | |
release_update_snapshot_today: 今日までのストーリーポイントを更新 | |
release_create_snapshot_today: 今日までのストーリーポイントを保存 | |
# Version fields | |
field_name: "Name" | |
# Error messages | |
error_blank: "空白は指定できません" | |
error_greater_than_start_date: "開始日より前は指定できません" | |
rb_label_link_to_original: "Include link to original story" | |
rb_label_copy_tasks: "Copy tasks" | |
rb_label_copy_tasks_none: "None" | |
rb_label_copy_tasks_all: "All" | |
rb_label_copy_tasks_open: "Open" |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment