Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@zhengda
Created August 22, 2020 01:46
Show Gist options
  • Save zhengda/ca80d614d826f149b769ff4f0e7999bd to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save zhengda/ca80d614d826f149b769ff4f0e7999bd to your computer and use it in GitHub Desktop.
OKiAMi=南極蝦 IKURA=鮭魚卵 KaWaMuShi=溪蟲
釣魚術語
潮馴染み 隨海潮移動 PS:用來形容碳纖線的用語
よじれ 捲曲 PS:指釣線捲在一起
タナ 魚層 PS:有魚的水層
ばらし 魚逃走 釣友一般稱作"放槍"
振り込む 彈投法 PS:投竿方式
チョイ投げ 劈投法 PS:投竿方式
イトふけ 壓線 PS:讓竿先到浮標之間的母線保持鬆弛
合わせ 揚竿 PS:在有魚訊的時候起竿
シャクリ釣り 晃餌釣
数釣り 釣數量
釣具
ガイド 絲道環
穂先 穗先
ハリ袖型 袖型鉤
へら竿 鯽魚竿
先イト 竿先線
インターラインロッド 中通竿
リールフット 基架
レバーブレーキ 煞車把手
ドラグ 泄力裝置
ラインローラ 釣線軸承
ベイルアーム 紡線架
コマセ 誘餌
ベイトリール 鼓式捲線器
両軸リール 雙軸式捲線器
棒ウキ 棒狀浮標
水中ウキ 水中浮標
円錐ウキ 丹錐浮標
シモリウキ 毛毛蟲浮標
丸ウキ 圓形浮標
カゴウキ 誘餌籠浮標
トウガラシウキ 辣椒型浮標
ウキ止め 浮標環
スナップサルカン 轉環別針
親子サルカン 親子轉環
サルカン 連接環
オモリ 鉛錘
ガン玉 咬鉛
中通オモリ 中通鉛
カミツブシ 長咬鉛
板オモリ 鉛板
中オモリ 中空鉛
ナス型 茄型鉛錘
小田原型 小田原型鉛錘
オキアミ Euphausiacea 磷蝦
アオイソメ Perinereis aibuhitensis 青蟲 雙齒圍沙蠶
ジャリメ Perinereis nuntia 紅蟲 多齒圍沙蠶
イカの短冊 花枝片
川虫 水蟲
イクラ ikra 魚卵
ブドウ虫 Nokona regalis的幼蟲 葡萄蟲 葡萄透翅蛾的幼蟲
チョン掛け 鉤住部分 PS:就是掛餌的時候指鉤住一部份釣餌,沒有全部鉤實
抱き合わせ 雙餌 PS:讓兩隻毛蝦面對面,然後一起掛在魚鉤上,看起來像在擁抱
サビキ針 SABIKI 魚皮假餌鉤
スキン 塑膠魚皮鉤
バケサビキ 真魚皮鉤 PS:用針的魚皮作餌
空バリ 空鉤
シモリ玉 擋珠
発泡中通しウキ 塑膠中通浮標
ゴム管 橡膠管(浮標插座)
釣魚基本配備
竿(ロッド)釣竿 (源自英文的 rod)
リール  捲線器(源自英文的 Reel)
釣り糸(ライン)=> 釣線 (源自英文的 Line)
仕掛け(釣り針、ハリス、オモリ、ウキ、ルアー、エギなど)  釣組 (魚釣、子線 、鉛錘、浮標、路亞擬餌、木蝦)
エサ(ルアー釣りの場合は不要) 誘餌 (路亞釣的場合不需打誘餌)
釣竿種類
磯竿 (磯竿)
投げ竿 (投竿、遠投竿)
ルアーロッド (路亞竿)
ヘチ竿 (黑吉竿)
捲線器りる
轉環サルカン
鉛オモリ
蝦子えび
浮標うき
中魚:あだり
魚線:カーボン線與ナイロン線
漁網:きょもう
碳纖維カーボン
玻璃纖維:カラスカーボン
常用釣魚名詞:
TopWater: 水域最上層
Knot: 魚線打結
Live Bait: 活餌、真餌
Minnow: 淡水小魚,常作魚餌用的。
Panfish: 小魚,常指太陽魚,花冊等。
Worm: 蚯蚓、蟲子誘餌
Casting: 拋桿
Rod Action: 魚竿的調性(硬度,有軟調,中調,硬調)
Weedless: 不易掛水草,防掛的
DownRigger: 深水拖釣,深水釣魚
Releasing: 放生,釋放
Trolling: 拖釣
Rig: 釣組、線組 (魚桿,漁線以及魚鉤等的設置)
Current: 水流、溪流
Slip: 滑動
Spawn: 產卵、魚的繁殖
Sink: 沉水、沉底
Floating: 漂
Suspending: 懸浮
常用漁具:
Lure: 假餌, 擬餌、路亞。
Tackle: 漁具、釣具
Reel: 線輪, 魚線輪
Rod: 魚桿
Weedless Hook: 防掛勾
Fly Fishing: 蠅釣、飛釣, 西式毛鉤釣法
Snap, Swivel: 轉換器、擰圈(香港)、轉環(台灣)
Spinning Reel: 紡車式魚線輪
Baitcast Reel: 雙周魚線輪
Spincast Reel: 拋投式魚線輪
Wader: 下水褲
常用釣魚技術動作:
set hook: 魚兒咬鉤以後提竿的動作Casting_w191
Jigging: 逗引,讓餌在水中/水底做出上下跳躍、左右搖擺的動作等
Rip/Jerking: 猛抽,突然快速收線,突然又停下來,或突然放慢收線速度。
Flipping: 雙手定(近)距鐘擺式拋絲, 雙手鐘擺式拋絲, 近(短)擺投, 擺投
Pitching: 單手中距鐘擺式拋絲, 單手鐘擺式拋絲, 遠(長)擺投, 擺投
SKIPPING (Skip Cast, Pitch Skipping, Underhand Roll Skipping) : 下手片水式拋絲, 片水式拋絲, 片投
常用假餌的翻譯和解釋:
spoon: 勺型擬(誘)餌(即spoon bait)
spinner: 旋式誘餌,收線的時候會在水中旋轉。
Spinner Bait: 旋式轉片的帶裙組合假餌。模擬一群小魚。最常用的在稀疏的水草中搜索魚兒的假餌。
Buzz Bait: 噪聲假餌。是Spinner Bait 的變形。常用於水面,模擬在水面上掙扎的飛蟲。
rattling bait: 是Crankbait的一種,假魚體內有珠子,會隨著魚身的搖擺發出沙沙的聲音。
plugs: 塞式誘餌.
Popper: 潑水假餌。在水面上拖走,假餌前端的大嘴和水面碰撞而撞出水花和聲音來吸引魚。這種餌釣Bass,清晨、黃昏時最好用
Pencil: 鉛筆型假餌。模仿小魚,水蛇或水蟲等在水面上左右擺動的行為(Dog Walking)。
Crank/Crankbait: 搖擺型假餌。稱Crank 的一般體形比較肥胖。
Jigs: 鉛頭魚鉤。鐵板(香港)(台灣)Flies: 假飛蟲, 假蠅,
senko: 無尾塑料蚯蚓, 麵包蟲(台灣)
Plastic Lure: 塑料假餌
Tube: 管狀假餌, 管型軟蟲(台灣)
Grub:幼蟲類假餌
Maggot: 蛆蟲
Craw: 蝦型軟蟲
JerkBait: 抽拉式假餌
Hard Bait:硬質魚型假餌
Soft Bait: 軟質魚型假餌
魚簍:fish basket
手桿:handspike或baihand lever
拋鉤du:cast
浮標:buoy
菜餅:
魚餌:fish food或bait
下面是其他關於和釣魚有關的單詞zhidao:
fish adhesive 魚膠
fish and bird feed 魚鳥蟲飼料
fish back file 魚背銼
fish ball 魚丸
fish berry 魚子
fish bin 魚箱
fish boat 漁船
fish boiler 魚煲
Last Sunday, I went fishing with my father. Once we got to the dock, we started preparing everything we needed. However, putting worms on the fish hooks was the last thing that I wanted to do. I thought worms were disgusting so I asked my father to do me a favor and put one on for me.
Later on, we walked over to the lake and started fishing. I waited and waited but my fishing rod stood still. Soon, I felt so bored that I actually fell asleep. My father woke me up and told me to be patient.
Suddenly, something tugged hard at my fishing rod and it almost slipped out of my hands. I finally got control of the rod and was surprised. What I caught was a toilet seat instead of a fish. At that moment, I realized how seriously the water had been polluted.
上週日,我和爸爸去釣魚。我們一到碼頭就開始準備所需的一切用具。但是,把蟲勾到魚鉤上是我最不想做的事。我覺得蟲很噁心,所以我請爸爸幫我勾。
稍後,我們走到湖邊開始釣魚。我等了又等,但是我的釣竿依然沒有動靜。我很快就無聊到睡著了。爸爸把我叫醒,並告訴我要有耐心。
突然間,有東西猛力拉扯我的釣竿,釣竿幾乎要從我的手中滑掉了。我最後總算控制住釣竿,卻也嚇了一跳。我釣到的是一個馬桶座,而不是魚。那時,我才了解到湖水污染有多嚴重了。
Vocabulary
1.disgusting a. 令人噁心的;令人厭惡的
The roaches in the kitchen are disgusting.
廚房裡的蟑螂好噁心。
2.tug vi. 拉,扯
Why is the little girl tugging at my sleeve?
小女孩為何在拉我的衣袖?
3.slip vi. 滑掉,滑落
The knife slipped and cut my hand.
刀子一滑,把我的手割傷了。
4.pollute vt. 污染
This river has been polluted by the factory.
這條河流被工廠污染了。
Phrases
1.do + 人 + a favor 幫某人的忙
Can you do me a favor and open the door?
你能幫我開個門嗎?
2.stand still 靜止不動
The two soldiers stood still all night long.
這兩名士兵一整夜動也不動地站著。
1.dock n. 碼頭
2.fish hook n. 魚鉤
3.fishing rod n. 釣竿
...putting worms on the fish hooks was the last thing that I wanted to do.
(……把蟲勾到魚鉤上是我最不想做的事。)
the last + 名詞 + to + 原形動詞∕that 子句  
最不……的
last為形容詞,原本表『最後的』之意,在此句中引申為『最不想的』,也就是『最後才輪到的』之意。
Michelle is the last person that I would have expected to be my best friend.
(蜜雪兒是我最沒料到會成為我摯友的人。)
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment